본문 바로가기

세상살이/성경(BIBLE)

Holy BIBLE 생명의 삶 영어 한글 성경 말씀 - 시편 Psalms 19편, 20편, 21편

반응형

Holy BIBLE 시편 Psalms 19편

1 The heavens declare the glory of God; the skies proclaim the work of his hands.

  하늘이 하나님의 영광을 선포하고 궁창이 그의 손으로 하신 일을 나타내는도다

 

2 Day after day they pour forth speech; night after night they display knowledge.

  날은 날에게 말하고 밤은 밤에게 지식을 전하니

 

3 There is no speech or language where their voice is not heard.

  언어도 없고 말씀도 없으며 들리는 소리도 없으나

 

4 Their voice goes out into all the earth, their words to the ends of the world. In the heavens he has pitched a tent for the sun,

  그의 소리가 온 땅에 통하고 그의 말씀이 세상 끝까지 이르도다 하나님이 해를 위하여 하늘에 장막을 베푸셨도다

 

 

 

 

5 which is like a bridegroom coming forth from his pavilion, like a champion rejoicing to run his course.

  해는 그의 신방에서 나오는 신랑과 같고 그의 길을 달리기 기뻐하는 장사 같아서

 

6 It rises at one end of the heavens and makes its circuit to the other; nothing is hidden from its heat.

  하늘 이 끝에서 나와서 하늘 저 끝까지 운행함이여 그의 열기에서 피할 자가 없도다

 

7 The law of the LORD is perfect, reviving the soul. The statutes of the LORD are trustworthy, making wise the simple.

  여호와의 율법은 완전하여 영혼을 소성시키며 여호와의 증거는 확실하여 우둔한 자를 지혜롭게 하며

 

8 The precepts of the LORD are right, giving joy to the heart. The commands of the LORD are radiant, giving light to the eyes.

  여호와의 교훈은 정직하여 마음을 기쁘게 하고 여호와의 계명은 순결하여 눈을 밝게 하시도다

 

9 The fear of the LORD is pure, enduring forever. The ordinances of the LORD are sure and altogether righteous.

  여호와를 경외하는 도는 정결하여 영원까지 이르고 여호와의 법도 진실하여 다 의로우니

 

10 They are more precious than gold, than much pure gold; they are sweeter than honey, than honey from the comb.

  금 곧 많은 순금보다 더 사모할 것이며 꿀과 송이꿀보다 더 달도다

 

11 By them is your servant warned; in keeping them there is great reward.

  또 주의 종이 이것으로 경고를 받고 이것을 지킴으로 상이 크니이다

 

12 Who can discern his errors? Forgive my hidden faults.

  자기 허물을 능히 깨달을 자 누구리요 나를 숨은 허물에서 벗어나게 하소서

 

13 Keep your servant also from willful sins; may they not rule over me. Then will I be blameless, innocent of great transgression.

  또 주의 종에게 고의로 죄를 짓지 말게 하사 그 죄가 나를 주장하지 못하게 하소서 그리하면 내가 정직하여 큰 죄과에서 벗어나겠나이다

 

14 May the words of my mouth and the meditation of my heart be pleasing in your sight, O LORD, my Rock and my Redeemer.

  나의 반석이시요 나의 구속자이신 여호와여 내 입의 말과 마음의 묵상이 주님 앞에 열납되기를 원하나이다

 

 

 

 

Holy BIBLE 시편 Psalms 20

1 May the LORD answer you when you are in distress; may the name of the God of Jacob protect you.

  환난 날에 여호와께서 네게 응답하시고 야곱의 하나님의 이름이 너를 높이 드시며

 

2 May he send you help from the sanctuary and grant you support from Zion.

  성소에서 너를 도와 주시고 시온에서 너를 붙드시며

 

3 May he remember all your sacrifices and accept your burnt offerings. Selah

  네 모든 소제를 기억하시며 네 번제를 받아 주시기를 원하노라 (셀라)

 

4 May he give you the desire of your heart and make all your plans succeed.

  네 마음의 소원대로 허락하시고 네 모든 계획을 이루어 주시기를 원하노라

 

5 We will shout for joy when you are victorious and will lift up our banners in the name of our God. May the LORD grant all your requests.

  우리가 너의 승리로 말미암아 개가를 부르며 우리 하나님의 이름으로 우리의 깃발을 세우리니 여호와께서 네 모든 기도를 이루어 주시기를 원하노라

 

6 Now I know that the LORD saves his anointed; he answers him from his holy heaven with the saving power of his right hand.

  여호와께서 자기에게 기름 부음 받은 자를 구원하시는 줄 이제 내가 아노니 그의 오른손의 구원하는 힘으로 그의 거룩한 하늘에서 그에게 응답하시리로다

 

7 Some trust in chariots and some in horses, but we trust in the name of the LORD our God.

  어떤 사람은 병거, 어떤 사람은 말을 의지하나 우리는 여호와 우리 하나님의 이름을 자랑하리로다

 

8 They are brought to their knees and fall, but we rise up and stand firm.

  그들은 비틀거리며 엎드러지고 우리는 일어나 바로 서도다

 

9 O LORD, save the king! Answer us when we call!

  여호와여 왕을 구원하소서 우리가 부를 때에 우리에게 응답하소서

 

 

 

 

Holy BIBLE 시편 Psalms 21

1 O LORD, the king rejoices in your strength. How great is his joy in the victories you give!

  여호와여 왕이 주의 힘으로 말미암아 기뻐하며 주의 구원으로 말미암아 크게 즐거워하리이다

 

2 You have granted him the desire of his heart and have not withheld the request of his lips. Selah

  그의 마음의 소원을 들어 주셨으며 그의 입술의 요구를 거절하지 아니하셨나이다 (셀라)

 

3 You welcomed him with rich blessings and placed a crown of pure gold on his head.

  주의 아름다운 복으로 그를 영접하시고 순금 관을 그의 머리에 씌우셨나이다

 

4 He asked you for life, and you gave it to him-- length of days, for ever and ever.

  그가 생명을 구하매 주께서 그에게 주셨으니 곧 영원한 장수로소이다

 

5 Through the victories you gave, his glory is great; you have bestowed on him splendor and majesty.

  주의 구원이 그의 영광을 크게 하시고 존귀와 위엄을 그에게 입히시나이다

 

6 Surely you have granted him eternal blessings and made him glad with the joy of your presence.

  그가 영원토록 지극한 복을 받게 하시며 주 앞에서 기쁘고 즐겁게 하시나이다

 

7 For the king trusts in the LORD; through the unfailing love of the Most High he will not be shaken.

  왕이 여호와를 의지하오니 지존하신 이의 인자함으로 흔들리지 아니하리이다

 

8 Your hand will lay hold on all your enemies; your right hand will seize your foes.

  왕의 손이 왕의 모든 원수들을 찾아냄이여 왕의 오른손이 왕을 미워하는 자들을 찾아내리로다

 

9 At the time of your appearing you will make them like a fiery furnace. In his wrath the LORD will swallow them up, and his fire will consume them.

  왕이 노하실 때에 그들을 풀무불 같게 할 것이라 여호와께서 진노하사 그들을 삼키시리니 불이 그들을 소멸하리로다

 

10 You will destroy their descendants from the earth, their posterity from mankind.

  왕이 그들의 후손을 땅에서 멸함이여 그들의 자손을 사람 중에서 끊으리로다

 

11 Though they plot evil against you and devise wicked schemes, they cannot succeed;

  비록 그들이 왕을 해하려 하여 음모를 꾸몄으나 이루지 못하도다

 

12 for you will make them turn their backs when you aim at them with drawn bow.

  왕이 그들로 돌아서게 함이여 그들의 얼굴을 향하여 활시위를 당기리로다

 

13 Be exalted, O LORD, in your strength; we will sing and praise your might.

  여호와여 주의 능력으로 높임을 받으소서 우리가 주의 권능을 노래하고 찬송하게 하소서

 

 

영어 성경 - NIV

한글 성경 - 개역개정

 

 

 

 

 

 

 

 

이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.

반응형