본문 바로가기

세상살이/성경(BIBLE)

Holy BIBLE 생명의 삶 영어 한글 성경 말씀 - 시편 Psalms 136편

반응형

Holy BIBLE 시편 Psalms 136편

1 Give thanks to the LORD, for he is good. His love endures forever.

  여호와께 감사하라 그는 선하시며 그 인자하심이 영원함이로다

 

2 Give thanks to the God of gods. His love endures forever.

  신들 중에 뛰어난 하나님께 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다

 

3 Give thanks to the Lord of lords: His love endures forever.

  주들 중에 뛰어난 주께 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다

 

4 to him who alone does great wonders, His love endures forever.

  홀로 큰 기이한 일들을 행하시는 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다

 

 

 

 

 

5 who by his understanding made the heavens, His love endures forever.

  지혜로 하늘을 지으신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다

 

6 who spread out the earth upon the waters, His love endures forever.

  땅을 물 위에 펴신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다

 

7 who made the great lights-- His love endures forever.

  큰 빛들을 지으신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다

 

8 the sun to govern the day, His love endures forever.

  해로 낮을 주관하게 하신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다

 

9 the moon and stars to govern the night; His love endures forever.

  달과 별들로 밤을 주관하게 하신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다

 

10 to him who struck down the firstborn of Egypt His love endures forever.

  애굽의 장자를 치신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다

 

11 and brought Israel out from among them His love endures forever.

  이스라엘을 그들 중에서 인도하여 내신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다

 

12 with a mighty hand and outstretched arm; His love endures forever.

  강한 손과 펴신 팔로 인도하여 내신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다

 

 

 

 

13 to him who divided the Red Sea asunder His love endures forever.

  홍해를 가르신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다

 

14 and brought Israel through the midst of it, His love endures forever.

  이스라엘을 그 가운데로 통과하게 하신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다

 

15 but swept Pharaoh and his army into the Red Sea; His love endures forever.

  바로와 그의 군대를 홍해에 엎드러뜨리신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다

 

16 to him who led his people through the desert, His love endures forever.

  그의 백성을 인도하여 광야를 통과하게 하신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다

 

17 who struck down great kings, His love endures forever.

  큰 왕들을 치신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다

 

18 and killed mighty kings-- His love endures forever.

  유명한 왕들을 죽이신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다

 

19 Sihon king of the Amorites His love endures forever.

  아모리인의 왕 시혼을 죽이신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다

 

20 and Og king of Bashan-- His love endures forever.

  바산 왕 옥을 죽이신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다

 

21 and gave their land as an inheritance, His love endures forever.

  그들의 땅을 기업으로 주신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다

 

 

 

 

22 an inheritance to his servant Israel; His love endures forever.

  곧 그 종 이스라엘에게 기업으로 주신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다

 

23 to the One who remembered us in our low estate His love endures forever.

  우리를 비천한 가운데에서도 기억해 주신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다

 

24 and freed us from our enemies, His love endures forever.

  우리를 우리의 대적에게서 건지신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다

 

25 and who gives food to every creature. His love endures forever.

  모든 육체에게 먹을 것을 주신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다

 

26 Give thanks to the God of heaven. His love endures forever.

  하늘의 하나님께 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다

 

영어 성경 - NIV

한글 성경 - 개역개정

 

 

 

 

이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.

반응형