본문 바로가기

세상살이/성경(BIBLE)

Holy BIBLE 생명의 삶 영어 한글 성경 말씀 - 시편 Psalms 33편, 34편

반응형

Holy BIBLE 시편 Psalms 33편

1 Sing joyfully to the LORD, you righteous; it is fitting for the upright to praise him.

  너희 의인들아 여호와를 즐거워하라 찬송은 정직한 자들이 마땅히 할 바로다

 

2 Praise the LORD with the harp; make music to him on the ten-stringed lyre.

  수금으로 여호와께 감사하고 열 줄 비파로 찬송할지어다

 

3 Sing to him a new song; play skillfully, and shout for joy.

  새 노래로 그를 노래하며 즐거운 소리로 아름답게 연주할지어다

 

4 For the word of the LORD is right and true; he is faithful in all he does.

  여호와의 말씀은 정직하며 그가 행하시는 일은 다 진실하시도다

 

5 The LORD loves righteousness and justice; the earth is full of his unfailing love.

  그는 공의와 정의를 사랑하심이여 세상에는 여호와의 인자하심이 충만하도다

 

6 By the word of the LORD were the heavens made, their starry host by the breath of his mouth.

  여호와의 말씀으로 하늘이 지음이 되었으며 그 만상을 그의 입 기운으로 이루었도다

 

 

 

 

 

7 He gathers the waters of the sea into jars ; he puts the deep into storehouses.

  그가 바닷물을 모아 무더기 같이 쌓으시며 깊은 물을 곳간에 두시도다

 

8 Let all the earth fear the LORD; let all the people of the world revere him.

  온 땅은 여호와를 두려워하며 세상의 모든 거민들은 그를 경외할지어다

 

9 For he spoke, and it came to be; he commanded, and it stood firm.

  그가 말씀하시매 이루어졌으며 명령하시매 견고히 섰도다

 

10 The LORD foils the plans of the nations; he thwarts the purposes of the peoples.

  여호와께서 나라들의 계획을 폐하시며 민족들의 사상을 무효하게 하시도다

 

11 But the plans of the LORD stand firm forever, the purposes of his heart through all generations.

  여호와의 계획은 영원히 서고 그의 생각은 대대에 이르리로다

 

12 Blessed is the nation whose God is the LORD, the people he chose for his inheritance.

  여호와를 자기 하나님으로 삼은 나라 곧 하나님의 기업으로 선택된 백성은 복이 있도다

 

13 From heaven the LORD looks down and sees all mankind;

  여호와께서 하늘에서 굽어보사 모든 인생을 살피심이여

 

14 from his dwelling place he watches all who live on earth-

  곧 그가 거하시는 곳에서 세상의 모든 거민들을 굽어살피시는도다

 

15 he who forms the hearts of all, who considers everything they do.

  그는 그들 모두의 마음을 지으시며 그들이 하는 일을 굽어살피시는 이로다

 

16 No king is saved by the size of his army; no warrior escapes by his great strength.

  많은 군대로 구원 얻은 왕이 없으며 용사가 힘이 세어도 스스로 구원하지 못하는도다

 

17 A horse is a vain hope for deliverance; despite all its great strength it cannot save.

  구원하는 데에 군마는 헛되며 군대가 많다 하여도 능히 구하지 못하는도다

 

18 But the eyes of the LORD are on those who fear him, on those whose hope is in his unfailing love,

  여호와는 그를 경외하는 자 곧 그의 인자하심을 바라는 자를 살피사

 

19 to deliver them from death and keep them alive in famine.

  그들의 영혼을 사망에서 건지시며 그들이 굶주릴 때에 그들을 살리시는도다

 

20 We wait in hope for the LORD; he is our help and our shield.

  우리 영혼이 여호와를 바람이여 그는 우리의 도움과 방패시로다

 

21 In him our hearts rejoice, for we trust in his holy name.

  우리 마음이 그를 즐거워함이여 우리가 그의 성호를 의지하였기 때문이로다

 

22 May your unfailing love rest upon us, O LORD, even as we put our hope in you.

  여호와여 우리가 주께 바라는 대로 주의 인자하심을 우리에게 베푸소서

 

 

 

 

Holy BIBLE 시편 Psalms 34편

1 I will extol the LORD at all times; his praise will always be on my lips.

  내가 여호와를 항상 송축함이여 내 입술로 항상 주를 찬양하리이다

 

2 My soul will boast in the LORD; let the afflicted hear and rejoice.

  내 영혼이 여호와를 자랑하리니 곤고한 자들이 이를 듣고 기뻐하리로다

 

3 Glorify the LORD with me; let us exalt his name together.

  나와 함께 여호와를 광대하시다 하며 함께 그의 이름을 높이세

 

4 I sought the LORD, and he answered me; he delivered me from all my fears.

  내가 여호와께 간구하매 내게 응답하시고 내 모든 두려움에서 나를 건지셨도다

 

5 Those who look to him are radiant; their faces are never covered with shame.

  그들이 주를 앙망하고 광채를 내었으니 그들의 얼굴은 부끄럽지 아니하리로다

 

6 This poor man called, and the LORD heard him; he saved him out of all his troubles.

  이 곤고한 자가 부르짖으매 여호와께서 들으시고 그의 모든 환난에서 구원하셨도다

 

7 The angel of the LORD encamps around those who fear him, and he delivers them.

  여호와의 천사가 주를 경외하는 자를 둘러 진 치고 그들을 건지시는도다

 

8 Taste and see that the LORD is good; blessed is the man who takes refuge in him.

  너희는 여호와의 선하심을 맛보아 알지어다 그에게 피하는 자는 복이 있도다

 

9 Fear the LORD, you his saints, for those who fear him lack nothing.

  너희 성도들아 여호와를 경외하라 그를 경외하는 자에게는 부족함이 없도다

 

10 The lions may grow weak and hungry, but those who seek the LORD lack no good thing.

  젊은 사자는 궁핍하여 주릴지라도 여호와를 찾는 자는 모든 좋은 것에 부족함이 없으리로다

 

 

 

 

11 Come, my children, listen to me; I will teach you the fear of the LORD.

  너희 자녀들아 와서 내 말을 들으라 내가 여호와를 경외하는 법을 너희에게 가르치리로다

 

12 Whoever of you loves life and desires to see many good days,

  생명을 사모하고 연수를 사랑하여 복 받기를 원하는 사람이 누구뇨

 

13 keep your tongue from evil and your lips from speaking lies.

  네 혀를 악에서 금하며 네 입술을 거짓말에서 금할지어다

 

14 Turn from evil and do good; seek peace and pursue it.

  악을 버리고 선을 행하며 화평을 찾아 따를지어다

 

15 The eyes of the LORD are on the righteous and his ears are attentive to their cry;

  여호와의 눈은 의인을 향하시고 그의 귀는 그들의 부르짖음에 기울이시는도다

 

16 the face of the LORD is against those who do evil, to cut off the memory of them from the earth.

  여호와의 얼굴은 악을 행하는 자를 향하사 그들의 자취를 땅에서 끊으려 하시는도다

 

17 The righteous cry out, and the LORD hears them; he delivers them from all their troubles.

  의인이 부르짖으매 여호와께서 들으시고 그들의 모든 환난에서 건지셨도다

 

18 The LORD is close to the brokenhearted and saves those who are crushed in spirit.

  여호와는 마음이 상한 자를 가까이 하시고 충심으로 통회하는 자를 구원하시는도다

 

19 A righteous man may have many troubles, but the LORD delivers him from them all;

  의인은 고난이 많으나 여호와께서 그의 모든 고난에서 건지시는도다

 

20 he protects all his bones, not one of them will be broken.

  그의 모든 뼈를 보호하심이여 그 중에서 하나도 꺾이지 아니하도다

 

21 Evil will slay the wicked; the foes of the righteous will be condemned.

  악이 악인을 죽일 것이라 의인을 미워하는 자는 벌을 받으리로다

 

22 The LORD redeems his servants; no one will be condemned who takes refuge in him

  여호와께서 그의 종들의 영혼을 속량하시나니 그에게 피하는 자는 다 벌을 받지 아니하리로다

 

영어 성경 - NIV

한글 성경 - 개역개정

 

 

 

 

 

 

이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.

반응형