본문 바로가기

세상살이/성경(BIBLE)

Holy BIBLE 생명의 삶 영어 한글 성경 말씀 - 시편 Psalms 97편, 98편, 99편

반응형

Holy BIBLE 시편 Psalms 97편

1 The LORD reigns, let the earth be glad; let the distant shores rejoice.

  여호와께서 다스리시나니 땅은 즐거워하며 허다한 섬은 기뻐할지어다

 

2 Clouds and thick darkness surround him; righteousness and justice are the foundation of his throne.

  구름과 흑암이 그를 둘렀고 의와 공평이 그의 보좌의 기초로다

 

3 Fire goes before him and consumes his foes on every side.

  불이 그의 앞에서 나와 사방의 대적들을 불사르시는도다

 

4 His lightning lights up the world; the earth sees and trembles.

  그의 번개가 세계를 비추니 땅이 보고 떨었도다

 

5 The mountains melt like wax before the LORD, before the Lord of all the earth.

  산들이 여호와의 앞 곧 온 땅의 주 앞에서 밀랍 같이 녹았도다

 

 

 

 

6 The heavens proclaim his righteousness, and all the peoples see his glory.

  하늘이 그의 의를 선포하니 모든 백성이 그의 영광을 보았도다

 

7 All who worship images are put to shame, those who boast in idols-- worship him, all you gods!

  조각한 신상을 섬기며 허무한 것으로 자랑하는 자는 다 수치를 당할 것이라 너희 신들아 여호와께 경배할지어다

 

8 Zion hears and rejoices and the villages of Judah are glad because of your judgments, O LORD.

  여호와여 시온이 주의 심판을 듣고 기뻐하며 유다의 딸들이 즐거워하였나이다

 

9 For you, O LORD, are the Most High over all the earth; you are exalted far above all gods.

  여호와여 주는 온 땅 위에 지존하시고 모든 신들보다 위에 계시니이다

 

10 Let those who love the LORD hate evil, for he guards the lives of his faithful ones and delivers them from the hand of the wicked.

  여호와를 사랑하는 너희여 악을 미워하라 그가 그의 성도의 영혼을 보전하사 악인의 손에서 건지시느니라

 

11 Light is shed upon the righteous and joy on the upright in heart.

  의인을 위하여 빛을 뿌리고 마음이 정직한 자를 위하여 기쁨을 뿌리시는도다

 

12 Rejoice in the LORD, you who are righteous, and praise his holy name.

  의인이여 너희는 여호와로 말미암아 기뻐하며 그의 거룩한 이름에 감사할지어다

 

Holy BIBLE 시편 Psalms 98편

1 Sing to the LORD a new song, for he has done marvelous things; his right hand and his holy arm have worked salvation for him.

  새 노래로 여호와께 찬송하라 그는 기이한 일을 행하사 그의 오른손과 거룩한 팔로 자기를 위하여 구원을 베푸셨음이로다

 

2 The LORD has made his salvation known and revealed his righteousness to the nations.

  여호와께서 그의 구원을 알게 하시며 그의 공의를 뭇 나라의 목전에서 명백히 나타내셨도다

 

3 He has remembered his love and his faithfulness to the house of Israel; all the ends of the earth have seen the salvation of our God.

  그가 이스라엘의 집에 베푸신 인자와 성실을 기억하셨으므로 땅 끝까지 이르는 모든 것이 우리 하나님의 구원을 보았도다

 

 

 

 

4 Shout for joy to the LORD, all the earth, burst into jubilant song with music;

  온 땅이여 여호와께 즐거이 소리칠지어다 소리 내어 즐겁게 노래하며 찬송할지어다

 

5 make music to the LORD with the harp, with the harp and the sound of singing,

  수금으로 여호와를 노래하라 수금과 음성으로 노래할지어다

 

6 with trumpets and the blast of the ram's horn-- shout for joy before the LORD, the King.

  나팔과 호각 소리로 왕이신 여호와 앞에 즐겁게 소리칠지어다

 

7 Let the sea resound, and everything in it, the world, and all who live in it.

  바다와 거기 충만한 것과 세계와 그 중에 거주하는 자는 다 외칠지어다

 

8 Let the rivers clap their hands, Let the mountains sing together for joy;

  여호와 앞에서 큰 물은 박수할지어다 산악이 함께 즐겁게 노래할지어다

 

9 let them sing before the LORD, for he comes to judge the earth. He will judge the world in righteousness and the peoples with equity.

  그가 땅을 심판하러 임하실 것임이로다 그가 의로 세계를 판단하시며 공평으로 그의 백성을 심판하시리로다

 

Holy BIBLE 시편 Psalms 99편

1 The LORD reigns, let the nations tremble; he sits enthroned between the cherubim, let the earth shake.

  여호와께서 다스리시니 만민이 떨 것이요 여호와께서 그룹 사이에 좌정하시니 땅이 흔들릴 것이로다

 

2 Great is the LORD in Zion; he is exalted over all the nations.

  시온에 계시는 여호와는 위대하시고 모든 민족보다 높으시도다

 

3 Let them praise your great and awesome name-- he is holy.

  주의 크고 두려운 이름을 찬송할지니 그는 거룩하심이로다

 

 

 

 

4 The King is mighty, he loves justice-- you have established equity; in Jacob you have done what is just and right.

  능력 있는 왕은 정의를 사랑하느니라 주께서 공의를 견고하게 세우시고 주께서 야곱에게 정의와 공의를 행하시나이다

 

5 Exalt the LORD our God and worship at his footstool; he is holy.

  너희는 여호와 우리 하나님을 높여 그의 발등상 앞에서 경배할지어다 그는 거룩하시도다

 

6 Moses and Aaron were among his priests, Samuel was among those who called on his name; they called on the LORD and he answered them.

  그의 제사장들 중에는 모세와 아론이 있고 그의 이름을 부르는 자들 중에는 사무엘이 있도다 그들이 여호와께 간구하매 응답하셨도다

 

7 He spoke to them from the pillar of cloud; they kept his statutes and the decrees he gave them.

  여호와께서 구름 기둥 가운데서 그들에게 말씀하시니 그들은 그가 그들에게 주신 증거와 율례를 지켰도다

 

8 O LORD our God, you answered them; you were to Israel a forgiving God, though you punished their misdeeds.

  여호와 우리 하나님이여 주께서는 그들에게 응답하셨고 그들의 행한 대로 갚기는 하셨으나 그들을 용서하신 하나님이시니이다

 

9 Exalt the LORD our God and worship at his holy mountain, for the LORD our God is holy.

  너희는 여호와 우리 하나님을 높이고 그 성산에서 예배할지어다 여호와 우리 하나님은 거룩하심이로다

 

영어 성경 - NIV

한글 성경 - 개역개정

 

 

 

 

 

이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.

반응형